Again - Yui (Opening FMA Brotherhood)

« Older   Newer »
  Share  
Hysteria:.:
view post Posted on 16/5/2009, 16:55




E' questa la canzone di apertura della nuova serie di FMA.
Sembra parere comune che in questa canzone la cantante abbia dato davvero il meglio di se e io lo confermo: è davvero un bel testo e non per nulla molto attinente al nostro beneamato anime!

Testo.Again.

Yume no tsuzuki oikaketeita hazu nano ni
Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku

Ano koro ni mitai ni tte modoritai wake janai no nakushitekita sora wo sagashiteru
Wakattekuremasu you ni gisei ni natta you na kanashii kao wa yamete yo

Tsumi no saigo wa namida janai yo zutto kurushiku seotte kun da
Deguchi mienai kanjou meiru ni
Dare wo matteru no
Shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara nogaretainda
Genjitsu tte yatsu

Kanaeru tame ni ikiterun datte
Wasurechaisou na yoru no mannaka
Bunan ni nante yatterarenai kara
Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai deshou (I'm on the way)
Natsukashikunaru
Konna itami mo kangei jan

Ayamaranakucha ikenai yo ne aa gomen ne
Umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne

Ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
Junban tsuketari wa shinai kara
Wakattekuremasu you ni sotto me wo tojitanda
Mitakunai mono made miendamon

Iranai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi
Mukaiattara tomodachi datte
Uso wa yamete ne
Fukai HAATO ga iradatsu you ni karadan naka moeteirun da
Hontou wa kitai shiten no
Genjitsu tte yatsu

Kanaeru tame ni ikiterun datte
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
Bunan ni nante yatterarenai kara
Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Susumu tame ni
Teki mo mikata mo kangei jan

Douyatte tsugi no DOA akerun dakke kangaeteru
Mou hikikaesenai monogatari hajimatterun da
Me wo samase me wo samase

Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai deshou
Yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
Mou ichido yukou

Kanaeru tame ni ikiterun datte
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
Bunan ni nante yatterarenai kara
Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Natsukashikunaru
Konna itami mo kangei jan



Traduzione.Di Nuovo.
Mi sono detta che dovevo perseguire i miei sogni
anche se qualcuno mi ha intralciato in
questa strada piena di persone

Non che io voglia tornare indietro nel passato
sto solo cercando il cielo che ho perso
spero tu capisca
non mostrare quel viso triste come se sacrificassi qualcosa

Le lacrime non fanno terminare il dolore
Dobbiamo portarlo dentro di noi
Tra questa miriade di sentimenti chi sto aspettando?
Ho scritto su un foglio bianco "Voglio essere più onesta"
Da cosa sto scappando?
E' questa quella che viene chiamata "realtà"?

"Per cosa sto vivendo?"
Nel bel mezzo della notte i miei ricordi scompaiono
non c'è neanche un posto dove andare a rifugiarsi
perchè ho sempre attaccato per prima
La vita è troppo lunga per cancellare questi sentimenti?
Perchè non so accettare questo dolore e lasciarmelo alle spalle?

Devo scusarmi. Ah , mi dispiace
non posso dirlo come vorrei perchè sono preoccupata

Ogni cosa che ho cambiato quel giorno
ogni cosa che cambierò domani
Non le metterò in ordine
Spero tu capisca. Chiudo i miei occhi
ma potrei vedere cose che non possono essere viste

Voglio far in modo di non sentire più voci(rumors) inutili
Non mentirò più agli amici
il mio cuore si sta agitando dal profondo
una sensazione struggente percorre il mio corpo
Attualmente la sto aspettando. La realtà intendo.

" Per cosa sto vivendo?"
Voglio gridarlo ad alta voce. Mi senti?
non c'è neanche un posto dove andare a rifugiarsi
perchè ho sempre attaccato per prima
Ti sono grata per tutta la tua gentilezza
per questo motivo voglio diventare più forte (I'm on the way)
Accoglierò amici e nemici

Come apro la prossima porta? Sto pensando
una storia da cui non si può fuggire è iniziata
apri i tuoi occhi, apri i tuoi occhi

La vita è troppo breve per cancellare tutti questi sentimenti?
voglio ricominciare tutto da capo
in questo modo completerò tutte le cose che ho lasciato incompiute
Ricominciamo da capo

"Per cosa sto vivendo?"
Voglio gridarlo ad alta voce. Mi senti?
non c'è neanche un posto dove andare a rifugiarsi
perchè ho sempre attaccato per prima
Ti sono grata per tutta la tua gentilezza
e per questo motivo voglio diventare più forte.
Perchè non so accettare questo dolore e lasciarmelo alle spalle?

SPOILER (click to view)
Ringrazio per la traduzione tratta da: Fonte


-La versione di Full Metal Alchemist Brotherhood la cambia un po'.-

Testo.
Kono omoi o keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
Yarinokoshiteru koto
Yarinaoshite mitai kara

Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni
Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku

Ano koro mitai ni tte modoritai wake ja nai no
Nakushite kita sora o sagashiteru
Wakatte kuremasu you ni
Gisei ni natta you na kanashii kao wa yamete yo

Tsumi no saigo wa namida ja nai yo
Zutto kurushiku seottekun da
Deguchi mienai kanjou meiro ni
Dare o matteru no?
Shiroi nooto ni tsuzutta you ni
Motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara nogaretain da
…Genjitsu tte yatsu?

Kanaeru tame ni ikiterun da tte
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka?
Munan ni nante yatterarenai kara
…Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kanshashiteru
Dakara tsuyoku naritai (I’m on the way)
Natsukashiku naru
Konna itami mo kangeijan


Traduzione.
La vita non è troppo lunga per me
per cancellare questi pensieri?
Voglio provare e rifare quelle cose
che ho lasciato non fatte.

Anche pensando che devo aver oltrepassato il continuo dei miei sogni
Sono passato su altra gente in un percorso, una strada di vento.

Non è che voglio tornare a come era prima,
Sto solamente cercando questi cieli che ho perso
Spero che tu mi capirai
Smetti di fare quella faccia come se tu fossi stato sacrificato

Un peccato non finisce solo con le lacrime,
devi soffrire e portarne il peso per sempre
Chi stai aspettando nel labirinto delle tue emozioni,
Senza nessuna uscita in vista?

Come se lo avessi scritto a chiare lettere in un quaderno bianco
voglio rivelare i miei veri sentimenti più onestamente
Da cosa voglio scappare?
...Da quella cosa conosciuta come "realtà"?

Mi fa venir voglia di gridare a quella vita
per far divenire vero il tuo sogno, mi senti?
In nessun modo possiamo stare dalla parte giusta,
... Non c'è ancora un posto per me dove ritornare.
Sono sempre riconoscente per la gentilezza
quindi voglio diventare forte (Ci sono quasi)
Sto provando nostalgia
Ma accoglierò comunque quel dolore.



-Potete scaricare la sigla a questo indirizzo:
Full Metal Alchemist Brotherhood - 1er Opening - Yui - Again.mp3
 
Top
Raimu™
view post Posted on 1/6/2009, 12:29




che bella[eh dopo un pò l'ha imparata]XD
però è molto difficile ç_ç
anche se bellissima u_ù
 
Top
Hysteria:.:
view post Posted on 1/6/2009, 20:34




bhe si, ma la cosa più bella è che rispecchia l'anime, ed è piena di senso per due personaggi come Ed e Al che hanno perso tutto e lottano per riottenerlo
 
Top
Raimu™
view post Posted on 1/6/2009, 21:02




verissimo,a differenza della prima serie questa ha molti particolari e specchi tra loro...in effetti se vorremmo mettere questo fma d'avanti ad uno specchio non si riflette perchè col primo è molto differente,però la storia della prima serie mi ha entusiasmato di più anche dall'inizio perchè procede tutto lentamente,mentre nella seconda proprio perchè è la successiva,tutto avviene come in un flashback,questo è comprensibile visto che in 51 episodi non ci si fa entrare tutto il manga x°D
 
Top
°Ryuk°
view post Posted on 29/8/2009, 19:44




buongiorno a tutti... sono interessato al testo di yui e so che ne esiste anche una versione in inglese... qualcuno crede di potermela procurare??? glie ne sarei molto grato...
 
Top
Hysteria:.:
view post Posted on 31/8/2009, 10:17




sai le traduzioni non sempre sono precise al testo, e a volte il senso ne rimane stravolto. Probabilmente anche la traduzione in italiano lo è. Io stessa ci ho fatto caso e aiutandomi un po con una un po con un altra versione, ho riportato le parole che per me erano meglio.

Questo è una traduzione che ho trovato. Spero sia quello che cerchi.

I still have too long a life ahead
to get rid of these feelings, right?
I want to try doing over
the things I've left undone

I thought I was running after
something carried over from my dreams

Yet I'm stumbling into people
on this narrow, winding road

It's not like I want to go back
to the way things were back then

I'm just searching for the sky
I've been losing

Here's hoping you'll understand

Stop making that sad face
as though you were a victim

Sins don't end with tears,
you have to carry the pain forever

Who am I waiting for, in this maze of emotions
with no way out in sight?

I want to purge myself more simply,
as if writing in a blank notebook

What is it I want to escape from?

..is it reality?

It makes me want to scream we're alive
for things to come true. Can you hear me?

I can't put up with playing it safe
...I've got nowhere to go home to

I'm always grateful for kindness
Thats why I want to grow stronger (I'm on the way)

I even welcome this pain
for the things I miss
 
Top
§°Deidre°§
view post Posted on 1/9/2009, 00:12




Finalmente posso capire le parole...sono davvero molto belle, tutte, ma preferisco la prima versione; e questo pezzo poi mi piace molto:
CITAZIONE
Non che io voglia tornare indietro nel passato
sto solo cercando il cielo che ho perso

 
Top
Hysteria:.:
view post Posted on 1/9/2009, 10:59




si, è davvero bella.

CITAZIONE
Le lacrime non fanno terminare il dolore
Dobbiamo portarlo dentro di noi
Tra questa miriade di sentimenti chi sto aspettando?

 
Top
_Envy
view post Posted on 2/9/2009, 11:32




Ho letto tutta la traduzione, non pensavo fosse così bella!
Ma Hysteria, hai anche il testo completo e traduzione della nuova opening?
 
Top
Hysteria:.:
view post Posted on 6/9/2009, 11:23




no,provo a cercarla
 
Top
Hysteria:.:
view post Posted on 6/9/2009, 12:41




Allora, la seconda opening e' di Nico Touches The Walls e si intitola Hologram. Purtroppo pero' non ne ho trovato la traduzione in italiano ne in inglese... percio' aspetto di trovarla e la posto ;)
 
Top
Shin_Shin
view post Posted on 16/5/2010, 13:43




Questa è la sigla che preferisco>*_*, mi ha attirata da subito e ora l'ascolta tutti i giorni a pallaXDXD
 
Top
Caos_89
view post Posted on 20/8/2010, 11:51




Guardando in giro per le varie sezioni, non mi è sembrato di vederlo, quindi lo posto qui.
Questo è il viedo ufficiale della canzone, che personalmente è una delle mie preferite :)

 
Top
laxy´
view post Posted on 20/8/2010, 12:01




Anche il video ufficiale è davvero carino!
 
Top
Caos_89
view post Posted on 20/8/2010, 12:07




Concordo! :)
 
Top
16 replies since 16/5/2009, 16:55   22098 views
  Share